返回学习专区Kotonoha LogoKotonoha歌曲和视频学日语
音乐库视频库学习
登录
N2

A。それでも B

表示尽管存在A所述情况,但仍旧做B或B仍然成立,可译为“即便如此”、“尽管如此”、“可是”。

接续

句子A(情况) + 。それでも + 句子B(行动或想法)。

连接前后句,表示即使前句A成立,后句B的内容却与A形成对比,强调B是出人意料或不符合常理的。

来源:Hanabira Japanese Content · Creative Commons ShareAlike; attribution link to hanabira.org required

查看来源

资料例句

来自语法资料源,保留来源与许可信息

4 条

今日は日曜日です。それでも、仕事に行かなければなりません。

Kyou wa nichiyoubi desu. Sore demo, shigoto ni ikanakereba narimasen.

今天是星期天。尽管如此,我还是得去上班。

彼は若いです。それでも、経験が豊富です。

Kare wa wakai desu. Sore demo, keiken ga houfu desu.

他很年轻。即便如此,经验也很丰富。

雨が降っています。それでも、散歩に行きたいです。

Ame ga futteimasu. Sore demo, sanpo ni ikitai desu.

下雨了。可是,我还是想去散步。

試験の結果が悪かったです。それでも、諦めません。

Shiken no kekka ga warukatta desu. Sore demo, akiramenai.

考试结果很糟糕。即便如此,我也不会放弃。

歌词例句

从歌词文本中反查实际出现过的语法片段

3 条

それでも この眼で確かに見えたんだ

即便如此 我仍试着去亲眼见证

雑踏、僕らの街 · トゲナシトゲアリ

それでも 最後まで歩けたこと

却依然走到了最后

天使にふれたよ! · 放課後ティータイム

それでも この眼で確かに見えたんだ

即便如此 我仍试着去亲眼见证

雑踏、僕らの街 · トゲナシトゲアリ