返回学习专区Kotonoha LogoKotonoha歌曲和视频学日语
音乐库视频库学习
登录
N1

いつまで~のやら

表达对某事会持续到何时感到不确定、不安或无可奈何,常译为“不知会持续到何时”、“不知何时才结束”。

接续

いつまで + 动词原形 + のやら

用于对某事物的持续时间感到疑问,并带有疑问、担心或感叹的语气。多用于口语或较轻松的语境。

来源:Hanabira Japanese Content · Creative Commons ShareAlike; attribution link to hanabira.org required

查看来源

资料例句

来自语法资料源,保留来源与许可信息

4 条

この試験勉強はいつまで続くのやら。

Kono shiken benkyou wa itsumade tsuzuku no yara.

不知这考试复习会持续到何时。

彼の話がいつ終わるのやら、わからない。

Kare no hanashi ga itsu owaru no yara, wakaranai.

他的话不知何时才结束啊。

この雨がいつまで降り続くのやら。

Kono ame ga itsumade furitsuzuku no yara.

这雨不知会下到何时才停。

コロナのパンデミックがいつまで続くのやら。

Korona no pandemikku ga itsumade tsuzuku no yara.

新冠疫情不知何时才能结束。

歌词例句

从歌词文本中反查实际出现过的语法片段

6 条

いつまでも止まらない

伴着胸中这份

白金ディスコ · 井口裕香

いつまでも変(か)わらぬ想(おも)いをよせて

寄托着无论何时都不会改变的思念

横顔 · 牧野由依

いつまでも輝いてる

无论何时都是那么耀眼

天使にふれたよ! · 放課後ティータイム

いつまでもずっとこうしてて

永远不要离开

ふわふわ♪ · 牧野由依

いつまでもずっとこうしてて

永远不要离开

ふわふわ♪ · 牧野由依

いつまでもずっとこうしてて

永远不要离开

ふわふわ♪ · 牧野由依