返回学习专区Kotonoha LogoKotonoha歌曲和视频学日语
音乐库视频库学习
登录
N1

Noun + ともあろう + Noun

用于对某个有一定身份或地位的人做出不符合其身份行为时,表示批评、惊讶或质问,常译为“堂堂......竟然......”或“作为......也太......”。

接续

名词 + ともあろう + 者/人/身

表示某人“明明是(某种身份),却做出(不恰当的行为)”,带有强烈的不满、惊讶或指责语气。句尾常接「とは」「なんて」。

来源:Hanabira Japanese Content · Creative Commons ShareAlike; attribution link to hanabira.org required

查看来源

资料例句

来自语法资料源,保留来源与许可信息

4 条

先生ともあろう者が、そんな間違いをするなんて。

Sensei tomoarou mono ga, sonna machigai o suru nante.

堂堂老师,竟然会犯那样的错误。

大人ともあろう者が子供みたいにふるまってはいけない。

Otona tomoarou mono ga kodomo mitai ni furumatte wa ikenai.

作为大人,不应该像孩子一样撒娇。

社長ともあろう人がそんな失礼なことを言うなんて。

Shachou tomoarou hito ga sonna shitsurei na koto o iu nante.

堂堂社长,竟然会说出那么失礼的话。

プロの選手ともあろう者が、試合に遅刻するなんて。

Puro no senshu tomoarou mono ga, shiai ni chikoku suru nante.

作为职业选手,竟然比赛迟到,真是令人难以置信。

歌词例句

从歌词文本中反查实际出现过的语法片段

0 条
还没有歌词行匹配到这个语法点。导入或更新歌词后会自动刷新命中结果。