返回学习专区Kotonoha LogoKotonoha歌曲和视频学日语
音乐库视频库学习
登录
N2

~たきり

表示前项动作发生后,预期的后续情况一直没有出现;译为“自从......以后就一直没......”或“仅此一次就再也没......”。

接续

动词た形 + きり

常用于描述原本该发生的事却没发生,多带有“遗憾”或“出乎意料”的语感,后项多接否定表达。

来源:Hanabira Japanese Content · Creative Commons ShareAlike; attribution link to hanabira.org required

查看来源

资料例句

来自语法资料源,保留来源与许可信息

4 条

彼は会社を辞めたきり、連絡がない。

Kare wa kaisha o yameta kiri, renraku ga nai.

他自从辞职以后,就再也没有联系过。

昨日の朝、メールを送ったきり、返事がない。

Kinō no asa, mēru o okutta kiri, henji ga nai.

昨天早上发了邮件之后,就一直没收到回信。

子供のころ海に行ったきりで、もう20年になる。

Kodomo no koro umi ni itta kiri de, mō nijūnen ni naru.

小时候去过一次海边之后,已经有20年没去了。

彼女と別れたきり、彼女のことを考えなくなった。

Kanojo to wakareta kiri, kanojo no koto o kangaenaku natta.

自从和她分手后,就再也没想起过她的事了。

歌词例句

从歌词文本中反查实际出现过的语法片段

0 条
还没有歌词行匹配到这个语法点。导入或更新歌词后会自动刷新命中结果。