はらり はらり
一片又一片地飘零
空(くう)を切った
在天空中划下痕迹
所在のない 言の葉は今
那些如同落叶 无处栖身的言语,如今
君に抱かれ 君に運ばれて
堆叠在你怀抱里 被你带着前行
やさしさの傍らにいるんだ
它们终于有了温柔的归宿
せわしなく過ぎていた
匆匆而过的日子里
日々に ちりばめられてたもの
有什么 点点滴滴散落过
少し わかりはじめた
我终于 开始明白了些许
(しんしんと 降り積もってく
(静静地 旋落堆积
しんしんと 染まる)
静静地 染上颜色)
ああ 僕には あり余るほど
啊啊,你双手捧着的温暖
その手いっぱいのあたたかさで
已经给我太多太多
ああ いつしか 数えきれないくらい
啊啊,不知何时已多到数不清
想いのかたちが積もってた(積もってた)
念想的形状层层堆起(层层堆起)
溶けないで 消えていかないで(溶けないで 消えないで ああ)
还请不要融化,还请不要散去
このまま終わらないで 見つめたい
请别就此完结 让我再多看一眼
二度とない今日の僕らを
这不会再有的 身处今日的我们
わかりあえる はずはないと
本觉得彼此 不可能互相理解
期待さえも できない僕が
甚至连抱有期待都不敢的我
君と交わした言葉ひとつでさ
只因与你交换的一句话
もう一歩 欲張りになる
就又贪心地向前迈出一步
どこにも残らなくて
未曾残留 无踪可循
君と僕が記憶するだけ
只有你我会铭记的
そんな ほんとうがあった
那般真实 确切地存在着
(しんしんと 降り積もってく
(静静地 旋落堆积
しんしんと 染まる)
静静地 染上颜色)
ああ 僕らは あられもないほど
啊啊,我们在无法遏止的冲动之中
止めようのない 衝動の中で
连体面都再顾不上
ああ 今には とどめておけないほど
啊啊,如今已无法再阻挡
想いのかたちが積もってた(積もってた)
任凭念想的形状层层堆起(层层堆起)
溶けないで 消えていかないで(溶けないで 消えないで ああ)
还请不要融化,还请不要散去
このまま終わらないで 見つめたい
请别就此完结 让我再多看一眼
戻らない今日の僕らを
这不会再有的 身处今日的我们
今日の僕らを
身处今日的我们
(しんしんと 積もってく)
(静静地 继续堆积)
束の間に落ち合って
在短短片刻里相会
交じり合う かけらが
彼此交融的碎片
震えて 肩を寄せる(静けさのなか)
轻轻颤抖 靠在一起(在寂静之中)
ああ ここには あられもないほど
啊啊,这里有着
隔てのない 君と僕がいて
如此赤裸、毫无隔阂的你我。
もう言葉を 追い越していくほど
甚至快要越过了言语
想いのかたちが積もってた(積もってた)
念想的形状层层堆起(层层堆起)
溶けないで 消えていかないで(溶けないで 消えないで ああ)
还请不要融化,还请不要散去
このまま終わらないで 見つめたい
请别就此完结 让我再多看一眼
惜しみない今日の僕らを
这倾尽所有的 身处今日的我们。
(しんしんと 降り積もってく)
(静静地 旋落堆积)
(しんしんと 降り積もってく)
(静静地 旋落堆积)
積もってた(積もってた)
念想层层堆起(层层堆起)
溶けないで 消えないで ああ(溶けないで 消えないで ああ)
还请不要融化,还请不要散去
ねえ 忘れないで
还请不要忘记
今日ここにいた僕らを
身处今日的我们